beschwipsen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich beschwipse |
| 2e du sing. | du beschwipst | |
| 3e du sing. | er/sie/es beschwipst | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich beschwipste |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich beschwipste |
| Impératif | 2e du sing. | beschwips beschwipse! |
| 2e du plur. | beschwipst! | |
| Participe passé | beschwipst | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
beschwipsen \bəˈʃvɪpsn̩\ (voir la conjugaison)
Hyperonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- andröhnen
- ansäuseln
- ansüffeln
- antrinken
- bedudeln
- beduseln
- besäuseln
- betütern
- berauschen
- sich einen Schwips antrinken
- süffeln
Prononciation
- Berlin : écouter « beschwipsen [bəˈʃvɪpsn̩] »