beseffen
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Présent | Prétérit | |
|---|---|---|
| ik | besef | besefte |
| jij | beseft | |
| hij, zij, het | beseft | |
| wij | beseffen | beseften |
| jullie | beseffen | |
| zij | beseffen | |
| u | beseft | besefte |
| Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
| hebben | beseffend | beseft |
beseffen \Prononciation ?\ transitif
- Comprendre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- S’apercevoir, se rendre compte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
comprendre
Dérivés
- beseffeloos
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « beseffen [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]