bizi izan
Basque
Étymologie
Composé de
bizi
(«
vie
»)
et de
izan
(«
être
»)
.
Locution verbale
Verbe
:
bizi izan
Participe passé (accompli)
Radical
Participe présent (inaccompli)
Participe futur (prospectif)
Nom verbal
bizi izan
bizi
bizitzen
bizitzera
biziko
bizitze
Il n'y a pas d'
infinitif
en
basque
, on utilise le plus souvent le participe passé.
bizi izan
Vivre
, être en vie.
Vivre
,
habiter
,
demeurer
.
Orain Iruñean
bizi
da.
Maintenant, je
vis
à Pampelune.
Auzo berean
bizi
gara.
Nous
habitons
le même quartier.
Faire
vivre
, maintenir vivant.
Expérimenter
,
éprouver
.
Vive
!, que vive.
Bizi
bedi askatasuna
!
'Vive
la liberté
!
Vivre
,
durer
.
Prononciation
Espagne (Saint-Sébastien)
: écouter «
bizi izan
[
Prononciation
?
]
»
Saint-Sébastien (Espagne)
: écouter «
bizi izan
[
Prononciation
?
]
»