bonheur-du-jour
Français
Étymologie
Nom commun
bonheur-du-jour \bɔ.nœʁ.dy.ʒuʁ\ masculin
- (Mobilier) Meuble de dame comportant une table à tiroirs surmontée partiellement d’une petite armoire ou d’autres éléments de rangement.
Un bonheur-du-jour en bois de rose.
Elle bondit, elle passa comme un nuage blanc entre les trois spectateurs, et alla se blottir sous le bonheur-du-jour, en se cachant la tête dans ses mains.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)Il posa le verre, à demi plein d’une eau rose, sur la commode, la brosse dans le verre, et s’assit devant un petit bonheur-du-jour en érable où Marguerite avait accoutumé d’écrire sa correspondance.
— (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)Des bonheurs-du-jour Louis XV-Eugénie détonnent au milieu des vieux bahuts flamands et des honnêtes meubles Restauration.
— (Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 186)La table peut être à écrire, à thé, à jeu, en chiffonnière, en bonheur-du-jour (pour la toilette !)…
— (Cécile Jaurès, « La modernité du XVIIIe siècle », La Croix, 5 janvier 2015, page 21)
Variantes orthographiques
Quasi-synonymes
Traductions
- Anglais : bonheur du jour (en)
- Italien : bonheur-du-jour (it) masculin, scrivania (it) féminin
Prononciation
- La prononciation \bɔ.nœʁ.dy.ʒuʁ\ rime avec les mots qui finissent en \uʁ\.
- France (Toulouse) : écouter « bonheur-du-jour [bɔ.nœʁ.dy.ʒuʁ] »
- France : écouter « bonheur-du-jour [bɔ.nœʁ.dy.ʒuʁ] »
Voir aussi
- bonheur-du-jour sur l’encyclopédie Wikipédia