bonne volonté
Français
Ébauche en français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
Locution nominale
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bonne volonté | bonnes volontés |
| \bɔn vo.lɔ̃.te\ | |
bonne volonté \bɔn vo.lɔ̃.te\ féminin
- Volonté de rendre service, de bien faire ou d’être serviable.
Asseyez-vous là, voisin, sans vous commander… Seulement, prenez garde au tabouret, il n’a que trois pieds, et faut que la bonne volonté tienne lieu du quatrième.
— (Émile Souvestre, Un Philosophe sous les toits, Michel Lévy Frères, Paris, 1854, page 187)
— Il me semble que c’est une richesse qui ne manque point ici ? ai-je fait observer.
— La bonne volonté ! a répété Chaufour ; c’est tout ce que m’a laissé ma mère, et j’estime qu’aucun fils n’a reçu un meilleur héritage.Damedieu qui se trouvait dans une galerie se leva quand Martelli fit appel pour son numéro de voyance à un spectateur de bonne volonté.
— (Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 118)N'est pas bonne fellatrice qui veut. La bonne volonté ne suffit pas, encore faut-il que la technique suive.
— (Guillaume Fabert, Autoportrait en érection, 1989, éditions Régine Deforges, page 76)Pendant toute la période des fiançailles, le futur gendre va, pour manifester sa bonne volonté au travail et rendre service à sa belle-mère, régulièrement approvisionner la maison de ses beaux-parents en bois de feu.
— (Paulette Roulon-Doko, Cuisine et nourriture chez les Gbaya de Centrafrique, L'Harmattan, 2001, page 40)
- (Christianisme) Personne dont le but est de faire le bien. — Note : Par allusion à l’Évangile (Luc, 2, 14).
- (Par extension) Personne capable de dévouement et d’altruisme.
Antonymes
Dérivés
Traductions
- Allemand : guter Wille (de) masculin, Bereitwilligkeit (de)
- Anglais : goodwill (en)
- Espagnol : buena voluntad (es)
- Italien : buona volontà (it) féminin
- Kotava : seroluca (*)
- Occitan : volentadassa (oc)
- Portugais : boa vontade (pt)
- Roumain : bunăvoință (ro) féminin
- Solrésol : m'isolfa (*)
- Suédois : välvilja (sv), god vilja (sv)
- Vietnamien : thiện chí (vi)