botica
Étymologie
- Du latin apotheca (« magasin, entrepôt »).
Nom commun
botica \Prononciation ?\ féminin
Portugais
Étymologie
- Du latin apotheca (« magasin, entrepôt »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| botica | boticas |
botica \bu.tˈi.kɐ\ (Lisbonne) \bo.tʃˈi.kə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \bu.tˈi.kɐ\ (langue standard), \bu.tˈi.kɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \bo.tʃˈi.kə\ (langue standard), \bo.tˈi.kə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bo.tʃˈi.kɐ\ (langue standard), \bo.tʃˈi.kɐ\ (langage familier)
- Maputo : \bo.tˈi.kɐ\ (langue standard), \bo.tˈi.kɐ\ (langage familier)
- Luanda : \bo.tˈi.kɐ\
- Dili : \bo.tˈi.kə\
Références
- « botica » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « botica », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « botica », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « botica », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- botica sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)