boza
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
boza féminin
- Bouse, ordure, fiente de bœuf.
- Employée au chauffage.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Espagnol
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| boza | bozas |
boza \Prononciation ?\ féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Anagrammes
Voir aussi
- Boza (cuerda) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Dérivés
Prononciation
- France : écouter « boza [ˈbɔza] »
Anagrammes
Références
- « boza », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
- Du persan بوزه, buze (« boisson fermentée, bière »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif / absolu | boza | bozalar |
| Accusatif | bozayı | bozaları |
| Datif / directif | bozaya | bozalara |
| Locatif | bozada | bozalarda |
| Ablatif | bozadan | bozalardan |
boza \Prononciation ?\
- (Boisson) Boisson fermentée à base de céréales (millet, blé…).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
- boza sur l’encyclopédie Wikipédia (en turc)
Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : boza (liste des auteurs et autrices).