côdea
Portugais
Étymologie
- Du latin *cutina, dérivé de cutis (« peau »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| côdea | côdeas |
côdea \kˈo.djɐ\ (Lisbonne) \kˈo.dʒjə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Dérivés
- codear, casser la croute, manger un morceau
Prononciation
- Lisbonne : \kˈo.djɐ\ (langue standard), \kˈo.djɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \kˈo.dʒjə\ (langue standard), \kˈo.djə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kˈo.dʒjɐ\ (langue standard), \kˈo.dʒjɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kˈo.djɐ\ (langue standard), \kˈo.djɐ\ (langage familier)
- Luanda : \kˈo.djɐ\
- Dili : \kˈo.djə\
Références
- « côdea » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « côdea », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « côdea », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « côdea », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : côdea (liste des auteurs et autrices).
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes