calcanhar
Portugais
Étymologie
- Dérivé du latin calcaneus.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| calcanhar | calcanhares |
calcanhar \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (Lisbonne) \kaw.ka.ɲˈaɾ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
Apparentés étymologiques
- calcâneo (calcanéum)
Dérivés
- acalcanhar
- calcanhar de Aquiles
- calcanheira
- dar aos calcanhares
Prononciation
- Lisbonne : \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \kaw.ka.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaw.ka.ɲˈaɽ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kaw.kã.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaw.kã.ɲˈa\ (langage familier)
- Maputo : \kaɫ.kɐ.ɲˈaɾ\ (langue standard), \kaɫ.kɐ̃.ɲˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \kaɾ.kɐ.ɲˈaɾ\
- Dili : \kəɫ.kə.ɲˈaɾ\
- Brésil : écouter « calcanhar [kaw.ka.ɲˈaɾ] »
Références
- « calcanhar » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « calcanhar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « calcanhar », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « calcanhar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- calcanhar sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)