casamento

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
casamento
*\Prononciation ?\
casamentos
*\Prononciation ?\

casamento *\Prononciation ?\ masculin

  1. Mariage.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

  • juntar casamento

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

  • casamento figure dans le recueil de vocabulaire en galaïco-portugais ayant pour thème : famille.

Références

Étymologie

Dérivé de casar, avec le suffixe -mento.

Nom commun

casamento \Prononciation ?\ masculin

  1. Mariage.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Portugais

Étymologie

Dérivé de casar, avec le suffixe -mento.

Nom commun

SingulierPluriel
casamento casamentos

casamento \kɐ.zɐ.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \ka.za.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Mariage.
    • O casamento dos nossos avós era quase indissolúvel. Uma eventual separação seria trágica, portanto os cônjuges tinham muita disposição para fazer o casamento perdurar.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Le mariage de nos grands-parents était presque indissoluble. Une éventuelle séparation aurait été tragique, c'est pourquoi les conjoints étaient très disposés à faire durer leur mariage.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « casamento », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • casamento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)