chusma
Espagnol
Étymologie
- Du latin celeusma.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chusma | chusmas |
chusma \Prononciation ?\ féminin
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin celeusma.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chusma | chusmas |
chusma \ʃˈuʒ.mɐ\ (Lisbonne) \ʃˈuz.mə\ (São Paulo) féminin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \ʃˈuʒ.mɐ\ (langue standard), \ʃˈuʒ.mɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ʃˈuz.mə\ (langue standard), \ʃˈuz.mə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ʃˈuʒ.mɐ\ (langue standard), \ʃˈuʒ.mɐ\ (langage familier)
- Maputo : \ʃˈuʒ.mɐ\ (langue standard), \ʃˈuʒ.mɐ\ (langage familier)
- Luanda : \ʃˈuʒ.mɐ\
- Dili : \ʃˈuʒ.mə\
Références
- « chusma » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « chusma », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « chusma », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « chusma », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage