comunitário
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | comunitário | comunitários |
| Féminin | comunitária | comunitárias |
comunitário \ku.mu.ni.tˈa.ɾju\ (Lisbonne) \ko.mu.ni.tˈa.ɾjʊ\ (São Paulo)
- Communautaire.
Nós, coletivos culturais, blocos de carnaval e cidadãos que reconhecem a importância da arte como prática pública e comunitária, manifestamos nossa profunda preocupação e indignação com a suposta decisão da Prefeitura do Rio de Janeiro (GEL-Glória) de proibir ensaios e atividades culturais na Praça Paris.
— ((Redação), « Blocos cariocas publicam carta-manifesto pela Praça Paris Viva », dans Diário Carioca, 2 septembre 2025 [texte intégral])- Nous, collectifs culturels, groupes de carnaval et citoyens qui reconnaissons l'importance de l’art en tant que pratique publique et communautaire, exprimons notre profonde préoccupation et notre indignation face à la décision présumée de la mairie de Rio de Janeiro (GEL-Glória) d'interdire les répétitions et les activités culturelles sur la place Paris.
Prononciation
- Lisbonne : \ku.mu.ni.tˈa.ɾju\ (langue standard), \ku.mu.ni.tˈa.ɾju\ (langage familier)
- São Paulo : \ko.mu.ni.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \ko.mu.ni.tˈa.ɽjʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kõ.mũ.ni.tˈa.ɾjʊ\ (langue standard), \kõ.mũ.ni.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ko.mu.ni.tˈa.ɾju\ (langue standard), \kõ.mũ.ni.tˈa.ɾjʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ko.mu.ni.tˈa.ɾjʊ\
- Dili : \ko.mu.ni.tˈa.ɾjʊ\
Références
- « comunitário » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « comunitário », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « comunitário », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « comunitário », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage