confusione

Italien

Étymologie

Du latin confusio.

Nom commun

Singulier Pluriel
confusione
\koŋ.fu.ˈzjo.ne\
confusioni
\koŋ.fu.ˈzjo.ni\

confusione \koŋ.fu.ˈzjo.ne\ féminin

  1. Confusion, défaut d’ordre, de méthode, de clarté dans les choses qui tiennent aux opérations de l’esprit.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Confusion, action de confondre une chose avec une autre ; résultat de cette action.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Bruit, vacarme, boucan.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Droit) Confusion, réunion qui se fait en une même personne des droits actifs et passifs concernant un même objet.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe confusionar
Subjonctif Présent que eu confusione
que você/ele/ela confusione
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
confusione

confusione \kõ.fu.ˈzjo.nɨ\ (Lisbonne) \kõ.fu.zi.ˈo.ni\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de confusionar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de confusionar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de confusionar.