consacrare
Italien
Étymologie
- Du latin consecrare.
Verbe
consacrare \kon.sa.ˈkra.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Religion) Consacrer, dédier à Dieu, à une divinité, à un saint, avec certaines cérémonies.
- Consacrer, sanctionner ; rendre durable.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes
- sconsacrare (« déconsacrer »)
Dérivés
- consacrarsi (« se consacrer ») (Forme pronominale)
- riconsacrare (« reconsacrer »)
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
Bibliographie
- « consacrare », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « consacrare », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « consacrare », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « consacrare », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « consacrare », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
- « consacrare », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
- Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage