conscriptio
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin conscriptio.
Nom commun
conscriptio féminin
- Répartition, état d’impôt.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Latin
Étymologie
- Dérivé de conscriptus, avec le suffixe -io.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | conscriptio | conscriptionēs |
| Vocatif | conscriptio | conscriptionēs |
| Accusatif | conscriptionem | conscriptionēs |
| Génitif | conscriptionis | conscriptionum |
| Datif | conscriptionī | conscriptionibus |
| Ablatif | conscriptionĕ | conscriptionibus |
conscriptio \Prononciation ?\ féminin
- Conscription.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- « conscriptio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage