contrario
Espagnol
Étymologie
- Du latin contrarius.
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | contrario \kon.ˈtɾa.ɾjo\ |
contrarios \kon.ˈtɾa.ɾjos\ |
| Féminin | contraria \kon.ˈtɾa.ɾja\ |
contrarias \kon.ˈtɾa.ɾjas\ |
contrario \kon.ˈtɾa.ɾjo\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « contrario [Prononciation ?] »
Étymologie
- De l'espagnol contrario.
Nom commun
contrario \kɔn.ˈtra.rjo\
Italien
Étymologie
- Du latin contrarius.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| contrario \Prononciation ?\ |
contrari \Prononciation ?\ |
contrario \Prononciation ?\ masculin
Dérivés
- al contrario (« au contraire, inversement »)
- tutto e il contrario di tutto (« tout et son contraire »)
Adjectif
contrario \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
- (Amérique latine) : écouter « contrario [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
Portugais
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe contrariar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu contrario |
contrario \kõ.tɾɐ.ˈɾi.u\ (Lisbonne) \kõ.tɾa.ˈɾi.jʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de contrariar.