cucurbitácea
Espagnol
Étymologie
- (Siècle à préciser) Du latin cucurbita avec le suffixe -ácea.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cucurbitácea | cucurbitáceas |
cucurbitácea \ku.kuɾ.biˈta.θe.a\ (Espagne), \ku.kuɾ.biˈta.se.a\ (Amérique latine), (Philippines) féminin
- (Botanique) Cucurbitacée.
Al fin, una tarde se resolvió al sacrificio; y señalando a los mejores frutos de aquellas amadísimas cucurbitáceas que tantos afanes le habían costado, pronunció la terrible sentencia:
— (Pedro Antonio de Alarcón, Novelas cortas, « El libro talonario » dans la bibliothèque Wikisource (en espagnol) , II, Espagne, 1882)
-Mañana -dijo- cortaré estas cuarenta, y las llevaré al mercado de Cádiz. ¡Feliz quien se las coma!- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Existen, curiosamente, legumbres, frutas y hortalizas atadas a una misma familia: las cucurbitáceas, que siempre han formado parte de nuestra alimentación y de la cultura culinaria de muchos países.
— (Carolina Robledo Torres, « Cucurbitáceas: [Concepto, Características y Ejemplos] », Sembrar100, Palma de Majorque, Îles Baléares, 17 août 2023. Consulté le 25 octobre 2025 → lire en ligne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Hyponymes
- calabacín, calabacita ou zapallo italiano (« courgette »)
- calabaza (« calebasse, citrouille, courge ») (fruit) ou calabacera (plante)
- cogombro, cohombro ou pepino (« concombre »)
- melón (« melon »)
- melón de agua (« melon d’eau »)
- patilla (« pastèque ») (Venezuela)
- pepinillo (« cornichon »)
- sandía (« pastèque »)
- zapallito (« courgette ») (Argentine)
- zapallo (« citrouille, courge, potiron ») (Amérique du Sud)
Prononciation
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Voir aussi
- cucurbitácea sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)