decidir

Catalan

Étymologie

(1393) Du latin decidĕre

Verbe

decidir \də.siˈði\

  1. Décider.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin decidĕre

Verbe

decidir \deθiˈdiɾ\ 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Décider.

Prononciation

Étymologie

Du latin decidĕre

Verbe

decidir \desiˈdi\ (graphie normalisée)

  1. Décider.

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin decidĕre

Verbe

decidir \dɨ.si.dˈiɾ\ (Lisbonne) \de.si.dʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Décider.
    • A FECTRANS (...) vai avançar com um pré-aviso de greve dos trabalhadores da Feirense. A federação sindical, afeta à CGTP, decide hoje se a paralisação será nacional ou limitada aos motoristas da empresa que operam na Carris Metropolitana.  (Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 [texte intégral])
      FECTRANS (...) va lancer un préavis de grève des travailleurs de Feirense. La fédération syndicale, qui fait partie de la CGTP, décidera aujourd'hui si la grève sera nationale ou limitée aux chauffeurs de l’entreprise qui travaillent pour Carris Metropolitana.
    • Ao cair da noite decidem ir vadiar para o parque Krasnovodsk, onde ao sábado à noite se reúne a juventude de Saltov.  (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      La nuit tombant, ils décident d’aller traîner au parc de Krasnozavodsk où se rassemble le samedi soir la jeunesse de Saltov.
    • Ela teve um dia infernal. Já de péssimo humor, decide ligar para a irmã, reclamando que ela ainda não lhe devolveu a travessa de prata que Marcela lhe emprestou há semanas! Logo estão brigando.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Elle a passé une journée infernale. Déjà de mauvaise humeur, elle décide d'appeler sa sœur pour se plaindre qu’elle ne lui a toujours pas rendu le grand plat en argent que Marcela lui a prêté il y a plusieurs semaines ! Elles se disputent aussitôt.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « decidir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage