delegacio
Espéranto
Étymologie
- Du latin delegatio, de l’anglais delegation, du français délégation.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | delegacio \de.le.ga.ˈt͡si.o\ |
delegacioj \de.le.ga.ˈt͡si.oj\ |
| Accusatif | delegacion \de.le.ga.ˈt͡si.on\ |
delegaciojn \de.le.ga.ˈt͡si.ojn\ |
delegacio \de.le.ɡa.ˈt͡si.o\ mot-racine 3OA
Apparentés étymologiques
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « delegacio [Prononciation ?] »
Voir aussi
- delegacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- delegacio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- delegacio sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "delegaci-" présente dans la 3a Oficiala Aldono de 1921 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).