democrático
Espagnol
Étymologie
- Du grec ancien δημοκρατικός (« dēmokratikós »).
Adjectif
| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | democrático | democráticos |
| Féminin | democrática | democráticas |
democrático \de.moˈkɾa.ti.ko\ masculin
- (Politique) Démocratique.
Partido Democrático de Chile.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Antonymes
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Madrid : \de.moˈkɾa.ti.ko\
- Mexico, Bogota : \de.moˈkɾa.t(i).ko\
- Santiago du Chili, Caracas : \de.moˈkɾa.ti.ko\
- Venezuela : écouter « democrático [de.moˈkɾa.ti.ko] »
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du grec ancien δημοκρατικός (« dēmokratikós »).
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | democrático | democráticos |
| Féminin | democrática | democráticas |
democrático \dɨ.mu.kɾˈa.ti.ku\ (Lisbonne) \de.mo.kɾˈa.tʃi.kʊ\ (São Paulo) masculin
- Démocratique.
regime democrático ateniense.
- régime démocratique athénien.
processos democráticos.
- processus démocratiques.
gestão democrática.
- gestion démocratique.
instituições democráticas.
- institutions démocratiques.
Já não sonha com uma insurreição violenta, mas antes com uma revolução laranja, como a que acaba de ter lugar na Ucrânia. Uma revolução pacífica, democrática, que, segundo ele, o Kremlin teme mais do que tudo e que está disposto a esmagar por todos os meios.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)- Il ne rêve plus d’une insurrection violente, plutôt d’une révolution orange comme il vient de s’en produire en Ukraine. Une révolution pacifique, démocratique, que le Kremlin selon lui redoute par-dessus tout et qu’il est prêt à écraser par tous les moyens.
Há mais de dez anos, a ocupação artística da praça transformou um local ermo e inseguro em espaço vivo, iluminado pela presença de pessoas, ritmos e encontros. O que hoje é celebrado como símbolo de convivência democrática, já foi território do medo e do abandono.
— ((Redação), « Blocos cariocas publicam carta-manifesto pela Praça Paris Viva », dans Diário Carioca, 2 septembre 2025 [texte intégral])- Il y a plus de dix ans, l’occupation artistique de la place a transformé un lieu désert et dangereux en un espace vivant, illuminé par la présence de personnes, de rythmes et de rencontres. Ce qui est aujourd'hui célébré comme un symbole de coexistence démocratique était autrefois un territoire marqué par la peur et l’abandon.
Dérivés
- antidemocrático
- democraticamente
- democraticidade
- democratismo
Apparentés étymologiques
Prononciation
- Lisbonne : \dɨ.mu.kɾˈa.ti.ku\ (langue standard), \dɨ.mu.kɾˈa.ti.ku\ (langage familier)
- São Paulo : \de.mo.kɾˈa.tʃi.kʊ\ (langue standard), \de.mo.kɽˈa.ti.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \dẽ.mo.kɾˈa.tʃi.kʊ\ (langue standard), \dẽ.mo.kɾˈa.tʃi.kʊ\ (langage familier)
- Maputo : \de.mo.krˈa.ti.ku\ (langue standard), \dẽ.mo.krˈa.ti.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda : \de.mo.kɾˈa.ti.kʊ\
- Dili : \dɨ.mo.kɾˈa.ti.kʊ\
Références
- « democrático » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « democrático », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « democrático », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « democrático », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage