desafio
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| desafio | desafios |
desafio \dɨ.zɐ.fˈi.u\ (Lisbonne) \de.za.fˈi.ʊ\ (São Paulo) masculin
- Défi, action de défier.
- Défi, invitation à participer à un affrontement ou une compétition de quelque nature que ce soit.
- Défi, situation ou problème dont la résolution exige des efforts et une volonté ferme.
Entretanto, Lula terá de enfrentar a desmilitarização do Planalto: a ação de militares e de polícias em operações no dia da eleição a tentar constranger e atrasar eleitores nordestinos, maioritariamente com Lula, mostra o tamanho desse desafio.
— (João Almeida Moreira, « E agora Brasil? Os 12 trabalhos de Lula da Silva », dans Diário de Notícias, 1 novembre 2022 [texte intégral])- Entre-temps, Lula devra faire face à la démilitarisation du Planalto : l’action de l’armée et de la police lors des opérations menées le jour des élections pour tenter d'intimider et de retarder les électeurs du nord-est, majoritairement favorables à Lula, montre l’ampleur de ce défi.
A obesidade é um dos maiores desafios globais de saúde do nosso tempo, impulsionando a carga de doenças crônicas em todo o mundo e afetando mais de um bilhão de pessoas em todo o mundo.
— ((Estadão Conteúdo), « Em teste, comprimido contra obesidade é tão eficaz quanto caneta », dans Istoé, 10 août 2025 [texte intégral])- L'obésité est l'un des plus grands défis mondiaux en matière de santé de notre époque. Elle alourdit le fardeau des maladies chroniques dans le monde entier et touche plus d’un milliard de personnes à travers le globe.
Essas comunidades enfrentam desafios significativos, como falta de infraestrutura básica, serviços de saúde precários e vulnerabilidade social.
— ((Redação), « Niterói enfrenta déficit habitacional de 15 mil unidades, evidenciando », dans O fluminense, 19 septembre 2025 [texte intégral])- Ces communautés sont confrontées à des défis importants, tels que le manque d'infrastructures de base, des services de santé précaires et une vulnérabilité sociale.
- Affront, provocation, attitude qui révèle un manque de respect ou d'égards.
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe desafiar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | eu desafio |
desafio \dɨ.zɐ.fˈi.u\ (Lisbonne) \de.za.fˈi.ʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de desafiar.
Prononciation
- Lisbonne : \dɨ.zɐ.fˈi.u\ (langue standard), \dɨ.zɐ.fˈi.u\ (langage familier)
- São Paulo : \de.za.fˈi.ʊ\ (langue standard), \de.za.fˈi.ʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \de.za.fˈi.ʊ\ (langue standard), \de.za.fˈi.ʊ\ (langage familier)
- Maputo : \de.zɐ.fˈi.u\ (langue standard), \de.zɐ.fˈi.ʊ\ (langage familier)
- Luanda : \de.zɐ.fˈi.ʊ\
- Dili : \dɨ.zə.fˈi.ʊ\
Références
- « desafio » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « desafio », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « desafio », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « desafio », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- desafio sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)