destinada

Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

destinada féminin

  1. Destinée.

Apparentés étymologiques

Références

Espagnol

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe destinar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
destinada

destinada \des.tiˈna.ða\

  1. Participe passé féminin singulier de destinar.

Prononciation

Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
destinada
\destiˈnaðo̞\
destinadas
\destiˈnaðo̞s\

destinada [destiˈnaðo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Destinée.

Apparentés étymologiques

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe destinar
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
destinada

destinada \dɨʃ.ti.nˈa.dɐ\ (Lisbonne) \dʒis.tʃi.nˈa.də\ (São Paulo)

  1. Participe passé féminin singulier de destinar.