distribuo

Espéranto

Étymologie

Composé de la racine distribu (« distribuer ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif distribuo
\di.ˈstri.bu.o\
distribuoj
\di.ˈstri.bu.oj\
Accusatif distribuon
\di.ˈstri.bu.on\
distribuojn
\di.ˈstri.bu.ojn\

distribuo \di.ˈstri.bu.o\

  1. Distribution (ample, telle que poste, eau, gaz, etc…).

Quasi-synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • distribuo figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : statistique.

Prononciation

Voir aussi

  • distribuo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Bibliographie

Latin

Étymologie

Dérivé de tribuo, avec le préfixe dis-.

Verbe

distrĭbŭo, infinitif : distrĭbŭĕre, parfait : distrĭbŭi, supin : distrĭbūtum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Répartir, partager, distribuer.
    • pecunias exercitui distribuere.
      distribuer de l'argent à l'armée.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Références

Portugais

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe distribuir
Indicatif Présent eu distribuo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

distribuo \diʃ.tɾi.ˈbu.ʊ\ (Lisbonne) \dʒis.tɾi.ˈbu.ʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de distribuir.