duka
: duká
Espéranto
Étymologie
- Composé de la racine duk (« duc ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | duka \ˈdu.ka\ |
dukaj \ˈdu.kaj\ |
| Accusatif | dukan \ˈdu.kan\ |
dukajn \ˈdu.kajn\ |
duka \ˈdu.ka\
- Ducal(e).
Apparentés étymologiques
- duko (mot-racine UV ) : duc
- pour les autres apparentés, voir la fiche de duko
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « duka [Prononciation ?] »
Voir aussi
- duko sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- duko sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- duka sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "duk-", "-a" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Indonésien
Étymologie
- Du sanskrit ड?? (« peine ») (information à préciser ou à vérifier)
Nom commun
duka \Prononciation ?\
- Chagrin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Peine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Souffrance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Affliction.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Douleur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Tristesse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
souffrance : \Prononciation ?\
Dérivés
- berduka
- kedukaan
- mendukai
- mendukakan
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| duka | maduka |
duka \Prononciation ?\ classe 5
Dérivés
- dukani (locatif)
- tembea madukani
Vocabulaire apparenté par le sens
Hyponymes
Dérivés dans d’autres langues
- Kikuyu : nduka
Prononciation
- Kenya : écouter « duka [Prononciation ?] »
Voir aussi
- duka sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)
Références
Sources
- ↑ Sergio Baldi, Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa, 2020 → consulter cet ouvrage
Bibliographie
- « duka », dans Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam, MobiTuki Dictionary, 2000 → consulter cet ouvrage
- Ariel Crozon et Adrienne Polomack, Parlons swahili : Langue et culture, L’Harmattan, 2000, p. 112