durchgreifen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich greife durch |
| 2e du sing. | du greifst durch | |
| 3e du sing. | er/sie/es greift durch | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich griff durch |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich griffe durch |
| Impératif | 2e du sing. | greife durch! |
| 2e du plur. | greift durch! | |
| Participe passé | durchgegriffen | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
durchgreifen \ˈdʊʁçˌɡʁaɪ̯fn̩\ (voir la conjugaison)
- Sévir, intervenir énergiquement.
Das iranische Regime wird bei der Bekämpfung der Proteste, die seit Mitte September die Islamische Republik überziehen, immer brutaler. Sowohl aus den Reihen der Revolutionsgarden (IRGC) als auch aus den Medien der Hardliner kommen Aufrufe, die bisher waltende "Zurückhaltung" fallenzulassen und durchzugreifen.
— (Gudrun Harrer, « Irans Hardliner rufen zu mehr Härte gegen Proteste auf », dans Der Standard, 22 novembre 2022 [texte intégral])- Le régime iranien se montre de plus en plus brutal dans sa lutte contre les manifestations qui secouent la République islamique depuis la mi-septembre. Tant dans les rangs des Gardiens de la révolution (IRGC) que dans les médias de la ligne dure, des appels sont lancés pour que la "retenue" qui a prévalu jusqu'à présent soit abandonnée et que l'on intervienne énergiquement.
Seit Jahren schon wird das ständige Gespucke von Profifußballern kritisiert. Jetzt greift die DFL (Deutsche Fußball Liga) durch: Ab dem Beginn der Rückrunde sollen Spucknäpfe am Spielfeldrand der 1. und 2. Fußball-Bundesliga stehen.
— ((fbö, ssi), « Mehr Hygiene auf dem Platz: Fußball-Bundesliga führt Spucknäpfe für Spieler ein », dans Der Postillon, 27 octobre 2025 [texte intégral])- Depuis des années déjà, l’habitude des footballeurs professionnels de cracher sans arrêt fait l’objet de critiques. Aujourd'hui, la DFL (ligue allemande de football) prend des mesures : dès le début du deuxième tour de la saison, des crachoirs seront installés au bord des terrains de la 1ère et de la 2ème division allemande.
- Serrer avec la main en faisant la main passer par quelque chose.
Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- dazwischenfahren
- diktieren
- entscheiden
- einmischen
- einschalten
- intervenieren
- vorschreiben
- andere Saiten aufziehen
- Tabula rasa machen
Dérivés
- Durchgriff
Prononciation
- Berlin (Allemagne) : écouter « durchgreifen [ˈdʊʁçˌɡʁaɪ̯fn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin durchgreifen → consulter cet ouvrage
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes