durchschlagen

Allemand

Étymologie

Composé de schlagen avec la particule séparable ou inséparable durch-

Verbe 1

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich schlage durch
2e du sing. du schlägst durch
3e du sing. er/sie/es schlägt durch
Prétérit 1re du sing. ich schlug durch
Subjonctif II 1re du sing. ich schlüge durch
Impératif 2e du sing. schlag durch
schlage durch!
2e du plur. schlagt durch!
Participe passé durchgeschlagen
Auxiliaire haben
sein
voir conjugaison allemande

durchschlagen \ˈdʊʁçˌʃlaːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Briser, casser, détruire.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Pronominal) Survivre de quelque manière.
    • Als sie Moskau verließen, sprach Elena ein rudimentäres Englisch, Eduard dagegen kein Wort – er beherrschte nur das kyrillische Alphabet –, doch im Laufe der zwei Monate in einem Auffanglager für Emigranten in Wien, in dem sie pausenlos tricksten, um nicht in die Schlange nach Israel zu geraten, brachten sie sich beide Grundkenntnisse bei und radebrechten zunehmend jenes broken english, mit dem sich in der Tat sehr viele Ausländer in New York durchschlagen.  (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Elle parlait un petit peu anglais en quittant Moscou, lui pas un mot, il ne déchiffre que l’alphabet cyrillique, mais au cours des deux mois qu’ils ont passés, à Vienne, dans un centre de transit pour émigrants où ils rusaient sans cesse pour ne pas se retrouver dans la file en partance pour Israël, ils se sont dégrossis tous les deux, baragouinant le broken english dont se contentent, en fait, énormément d’étrangers à New York.

Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Verbe 2

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich durchschlage
2e du sing. du durchschlägst
3e du sing. er/sie/es durchschlägt
Prétérit 1re du sing. ich durchschlug
Subjonctif II 1re du sing. ich durchschlüge
Impératif 2e du sing. durchschlag
durchschlage!
2e du plur. durchschlagt!
Participe passé durchschlagen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

durchschlagen \ˌdʊʁçˈʃlaːɡn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Pénétrer (ans le contexte d'un projectil).

Forme de verbe

durchschlagen \ˈdʊʁçˌʃlaːɡn̩\

  1. Participe passé de durchschlagen (verbe non séparable).

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes