durchstarten

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich starte durch
2e du sing. du startest durch
3e du sing. er/sie/es startet durch
Prétérit 1re du sing. ich startete durch
Subjonctif II 1re du sing. ich startete durch
Impératif 2e du sing. starte durch!
2e du plur. startet durch!
Participe passé durchgestartet
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

durchstarten \ˈdʊʁçˌʃtaʁtn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Remettre le gaz.
  2. (Sens figuré) Travailler ou commencer avec enthousiasme.
    • »Ich würde gern im Januar in Urlaub fahren …«, sagte ich mit einem Lächeln, das, so bildete ich mir ein, entwaffnend wirkte. (Die Reisebüroangestellte) startete von null auf hundert durch: »Sie wollen in den Süden?«  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      « J'aimerais partir en janvier… » fis-je avec un sourire que j'imaginais désarmant. « Vous voulez aller au soleil ? », (l’employée de l’agence de voyages) embrayait à cent à l’heure.
    • Hinter Güterwaggons versteckt stehen sie auf einem Bahnhof im hessischen Gießen nutzlos rum: Regionalbahnzüge mit Wasserstoffantrieb. Als "größte Wasserstoff-Flotte der Welt" sollten 27 dieser Züge beim Rhein-Main-Verkehrsverbund durchstarten und Dieselzüge ablösen. (...) Doch stattdessen folgte ein jahrelanges Chaos.  (Thomas Eckert, « Sind Wasserstoffzüge ein millionenteurer Flop? », dans Tagesschau, 26 avril 2025 [texte intégral])
      Cachés derrière des wagons de marchandises, ils sont inutiles dans une gare de Giessen (Hesse) : des trains régionaux à hydrogène. En tant que « plus grande flotte d'hydrogène du monde », 27 de ces trains devaient prendre leur envol au sein de la communauté tarifaire Rhin-Main et remplacer les trains diesel. (...) Mais au lieu de cela, le chaos s’est installé pendant des années.

Note : La particule durch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule durch et le radical du verbe.

Prononciation

Références