einlaufen
Allemand
Étymologie
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich laufe ein |
| 2e du sing. | du läufst ein | |
| 3e du sing. | er/sie/es läuft ein | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich lief ein |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich liefe ein |
| Impératif | 2e du sing. | lauf ein! laufe ein! |
| 2e du plur. | lauft ein! | |
| Participe passé | eingelaufen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
einlaufen \ˈaɪ̯nˌlaʊ̯fn̩\ (voir la conjugaison)
- Rétrécir.
Mein Wollpullover ist eingelaufen, weil das Waschwasser zu warm war.
- Mon pull en laine a rétréci parce que l'eau de lavage était trop chaude.
- Commencer, s’échauffer, se mettre à.
Lauft euch schon mal ein!
- Commencez à vous échauffer
- Entrer dans, faire son entrée dans.
Auf Gleis 5 läuft ein.
- Un (train) entre en voie 5.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Synonymes
Dérivés
- Einlauf
- Einläufer
- Einlaufgitter
- Einlaufkind
- Einlaufrost
Prononciation
- Berlin : écouter « einlaufen [ˈaɪ̯nˌlaʊ̯fn̩] »
Références
Sources
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin einlaufen → consulter cet ouvrage
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : einlaufen (liste des auteurs et autrices).
Bibliographie
- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 453.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 84.