einrosten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich roste ein |
| 2e du sing. | du rostest ein | |
| 3e du sing. | er/sie/es rostet ein | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich rostete ein |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich rostete ein |
| Impératif | 2e du sing. | rost ein roste ein! |
| 2e du plur. | rostet ein! | |
| Participe passé | eingerostet | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
einrosten \ˈaɪ̯nˌʁɔstn̩\ (voir la conjugaison)
- Devenir inutilisable par cause de la rouille.
- (Sens figuré) Devenir raide ou peu flexible par faute d'exercise physique, ou perdre une compétence par faute de pratique.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation
- Berlin : écouter « einrosten [ˈaɪ̯nˌʁɔstn̩] »