emporkriechen
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich krieche empor |
| 2e du sing. | du kriechst empor | |
| 3e du sing. | er/sie/es kriecht empor | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich kroch empor |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich kröche empor |
| Impératif | 2e du sing. | kriech empor krieche empor! |
| 2e du plur. | kriecht empor! | |
| Participe passé | emporgekrochen | |
| Auxiliaire | sein | |
| voir conjugaison allemande | ||
emporkriechen \ɛmˈpoːɐ̯ˌkʁiːçn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule empor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule empor et le radical du verbe.
Synonymes
- hinaufkriechen
- hochkriechen
Antonymes
- herabkriechen
- herunterkriechen
- hinunterkriechen
Hyperonymes
Prononciation
- Berlin : écouter « emporkriechen [ɛmˈpoːɐ̯ˌkʁiːçn̩] »
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin emporkriechen → consulter cet ouvrage