emporsprießen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich sprieße empor
2e du sing. du sprießt empor
3e du sing. er/sie/es sprießt empor
Prétérit 1re du sing. ich spross empor
Subjonctif II 1re du sing. ich sprösse empor
Impératif 2e du sing. sprieß empor
sprieße empor!
2e du plur. sprießt empor!
Participe passé emporgesprossen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

emporsprießen \ɛmˈpoːɐ̯ˌʃpʁiːsn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Germer et pousser en hauteur.

Note : La particule empor de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule empor et le radical du verbe.

Synonymes

Hyperonymes

Dérivés

  • emporgesprossen
  • Emporsprießen
  • emporsprießend

Variantes orthographiques

  • emporspriessen (Suisse, Liechtenstein)

Prononciation

Références

  • DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage