endura
Français
Étymologie
- De l’ancien occitan endura (« souffrance »)
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| endura | enduras |
| \ɑ̃.dy.ʁa\ | |
endura \ɑ̃.dy.ʁa\ féminin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe endurer | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on endura | ||
endura \ɑ̃.dy.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de endurer.
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
endura féminin
- Manque, souffrance.
Synonymes
Voir aussi
- endura sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6