enlace

Voir aussi : enlacé

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe enlacer
Indicatif Présent j’enlace
il/elle/on enlace
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’enlace
qu’il/elle/on enlace
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
enlace

enlace \ɑ̃.las\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de enlacer.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de enlacer.
    • L’enfant se fait homme ou devient jeune fille, Et cependant que croît sa chair pleine de grâce, Son âme se répand par-delà la famille, Et cherche une âme sœur, une chair qu’il enlace.  (Paul Verlaine, L'amour de la patrie, in Bonheur, 1891)
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de enlacer.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enlacer.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de enlacer.

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
enlace
\enˈla.θe\
ou \enˈla.se\
enlaces
\enˈla.θes\
ou \enˈla.ses\

enlace \enˈla.θe\ \enˈla.se\ masculin

  1. Lien.

Synonymes

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe enlazar
Subjonctif Présent que (yo) enlace
que (tú) enlace
que (vos) enlace
que (él/ella/ello/usted) enlace
que (nosotros-as) enlace
que (vosotros-as) enlace
que (os) enlace
(ellos-as/ustedes) enlace
Imparfait (en -ra) que (yo) enlace
que (tú) enlace
que (vos) enlace
que (él/ella/ello/usted) enlace
que (nosotros-as) enlace
que (vosotros-as) enlace
que (os) enlace
(ellos-as/ustedes) enlace
Imparfait (en -se) que (yo) enlace
que (tú) enlace
que (vos) enlace
que (él/ella/ello/usted) enlace
que (nosotros-as) enlace
que (vosotros-as) enlace
que (os) enlace
(ellos-as/ustedes) enlace
Futur que (yo) enlace
que (tú) enlace
que (vos) enlace
que (él/ella/ello/usted) enlace
que (nosotros-as) enlace
que (vosotros-as) enlace
que (os) enlace
(ellos-as/ustedes) enlace
Impératif Présent (tú) enlace
(vos) enlace
(usted) enlace
(nosotros-as) enlace
(vosotros-as) enlace
(os) enlace
(ustedes) enlace

enlace \enˈla.θe\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de enlazar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de enlazar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de enlazar.

Prononciation

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

SingulierPluriel
enlace enlaces

enlace \ẽ.lˈa.sɨ\ (Lisbonne) \ĩ.lˈa.si\ (São Paulo) masculin

  1. Lien.
    • Para algumas esposas basta sentir certo enlace romântico, algo como “sinto saudades”, “te amo”, ou uma pequena lembrança comprada a caminho de casa. (...) Outras necessitam de algo menos “fofo”, mais apimentado — no estilo de Carlos, o amante da sensual Rita, que a instigava eroticamente.  (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)
      Pour certaines épouses, il suffit de ressentir un certain lien romantique, quelque chose comme « tu me manques », « je t'aime » ou un petit souvenir acheté sur le chemin du retour. (...) D'autres ont besoin de quelque chose de moins « mignon », de plus piquant — à l'image de Carlos, l’amant de la sensuelle Rita, qui la provoquait érotiquement.

Prononciation

Références

  • « enlace » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « enlace », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « enlace », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Voir aussi

  • enlace sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)