específico

Voir aussi : especifico, especificó

Espagnol

Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin specificus.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin específico
\espeˈθifiko\
específicos
\espeˈθifikos\
Féminin específica
\espeˈθifika\
específicas
\espeˈθifikas\

específico \espeˈθifiko\

  1. Spécifique.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « específico [Prononciation ?] »

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Singulier Pluriel
Masculin específico específicos
Féminin específica específicas

específico \iʃ.pɨ.sˈi.fi.ku\ (Lisbonne) \is.pe.sˈi.fi.kʊ\ (São Paulo)

  1. Spécifique.
    • O médico também poderá solicitar alguns exames mais específicos para confirmar o diagnóstico, como exame de fezes, de urina e de sangue.  (Tatiana Zanin, « Gastroenterite: o que é, sintomas, causas e tratamento », dans Tua Saúde, 01 octobre 2024 [texte intégral])
      Le médecin pourra également demander des examens plus spécifiques pour confirmer le diagnostic, tels que des analyses de selles, d’urine et de sang.

Prononciation

Références

  • « específico », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage