espiritual

Catalan

Ébauche en catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin spiritualis.

Adjectif

Singulier Pluriel
espiritual
\əspiɾituˈal\
espirituals
\əspiɾituˈals\

espiritual \əspiɾituˈal\ (or.), \espiɾituˈal\ (occ.) masculin et féminin identiques

  1. Spirituel.

Dérivés

  • espiritualment

Prononciation

Espagnol

Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin spiritualis.

Adjectif

SingulierPluriel
espiritual
\espiɾiˈtwal\
espirituales
\espiɾiˈtwal.es\

espiritual \espiɾiˈtwal\ masculin et féminin identiques

  1. Spirituel.

Dérivés

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « espiritual [Prononciation ?] »

Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin spiritualis.

Adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin espiritual
\es.pi.ɾi.ˈtɥal\
espirituals
\es.pi.ɾi.ˈtɥals\
Féminin espirituala
\es.pi.ɾi.ˈtɥa.lo̞\
espiritualas
\es.pi.ɾi.ˈtɥa.lo̞s\

espiritual \es.pi.ɾi.ˈtɥal\ (graphie normalisée)

  1. Spirituel.

Variantes dialectales

  • espirituau

Dérivés

Références

Portugais

Étymologie

Du latin spiritualis.

Adjectif

SingulierPluriel
espiritual espirituais

espiritual \iʃ.pi.ɾi.twˈaɫ\ (Lisbonne) \is.pi.ɾi.twˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Spirituel.
    • Gil também relembrou o último show de Preta, que aconteceu em abril, ao lado dele, cantando a música Drão. “Foi a última vez que ela esteve no palco. Cantando uma canção feita para a mãe dela. Essa saúde espiritual estava muito forte na vida dela”, disse.  ((Redação), « Preta ‘era muito cheia de vida’, mas já sofria há muito tempo, diz Gil sobre a filha », dans IstoÉ, 10 août 2025 [texte intégral])
      Gil a également rappelé le dernier concert de Preta, qui a eu lieu en avril, à ses côtés, où elle a chanté la chanson Drão. « C'était la dernière fois qu’elle était sur scène. Elle chantait une chanson dédiée à sa mère. Cette santé spirituelle était très présente dans sa vie », a-t-il déclaré.

Dérivés

Apparentés étymologiques

  • espiritualidade

Nom commun

SingulierPluriel
espiritual espirituais

espiritual \iʃ.pi.ɾi.twˈaɫ\ (Lisbonne) \is.pi.ɾi.twˈaw\ (São Paulo) masculin

  1. Spirituel.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Prononciation

Références

  • « espiritual », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage