estacar

Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

estacar

  1. Attacher, lier.

Références

Catalan

Ébauche en catalan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

De estaca.

Verbe

estacar 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Attacher à un pieu.

Prononciation

Espagnol

Ébauche en espagnol
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

De estaca.

Verbe

estacar \estaˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Attacher à un pieu.
  2. Fixer à l’aide d’un pieu.

Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

De estaca.

Verbe

estacar \estaˈka\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif

  1. Attacher, lier.

Synonymes

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Verbe dérivé de estaca.[1]

Verbe

estacar \iʃ.tɐ.kˈaɾ\ (Lisbonne) \is.ta.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. S'arrêter brusquement par surprise ou perplexité.
  2. Arrêter ou faire arrêter, rendre immobile.
  3. (Rare) Soutenir ou maintenir avec des pieux.

Prononciation

Références

  • « estacar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage

Anagrammes

→ Modifier la liste d’anagrammes

  1. « estacar », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.