estame
Français
Étymologie
- Du latin stamen (« fil, ourdissoir »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| estame | estames |
| \ɛ.stam\ | |
estame \ɛ.stam\ féminin
- (Manufacture) Ouvrage de fils de laine passés, enlacés par mailles les uns dans les autres principalement utilisés au XVIIe pour la confection de bas.
- Les Français échangeaient leurs spécialités -toiles de serge et toile cirée- contre celles des Anglais: velours, taffetas et surtout bas d’estame, ces bas blancs dont raffolait l’aristocratie.— (Paula Boyer – Échappée nature dans le Cotentin-Les sentiers empruntés jadis par les contrebandiers – Journal La Croix, page 8, 16-17 juillet 2016)
Dérivés
Traductions
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (estame), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- Du latin stamen (« fil, ourdissoir »).
Nom commun
estame *\Prononciation ?\ masculin
- Fil de laine peignée, tricot de laine.
de biaux bas d’estame.
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Dérivés
- estamel
- estamet
Dérivés dans d’autres langues
- Français : estame
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin stamen (« fil, ourdissoir »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| estame | estames |
estame \iʃ.tˈɐ.mɨ\ (Lisbonne) \is.tˈə.mi\ (São Paulo) masculin
Prononciation
- Lisbonne : \iʃ.tˈɐ.mɨ\ (langue standard), \ʃtˈam\ (langage familier)
- São Paulo : \is.tˈə.mi\ (langue standard), \is.tˈə.mi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.tˈɐ̃.mɪ\ (langue standard), \iʃ.tˈɐ̃.mɪ\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.tˈɐ.mɨ\ (langue standard), \ɛʃ.θˈã.mɨ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.tˈa.mɨ\
- Dili : \ʃtˈa.mɨ\
Références
- « estame » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « estame », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « estame », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « estame », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- estame sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes