estance
Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| estance | estances |
| \ɛ.stɑ̃s\ | |
estance \ɛ.stɑ̃s\ féminin
- (Marine) Pilier posé le long des hiloires pour soutenir les barotins ou petits barots.
- Estance à taquets, échelle de fond de cale, avec une corde à côté, à laquelle on donne le nom de tire-vieille.
Traductions
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
- « estance », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe estancar | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | que (yo) estance |
| que (él/ella/ello/usted) estance | ||
| Impératif | Présent | |
| (usted) estance | ||
estance \esˈtan.θe\
Prononciation
- Madrid : \esˈtan.θe\
- Séville : \ehˈtaŋ.θe\
- Mexico, Bogota : \esˈtan.s(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ehˈtaŋ.se\
- Montevideo, Buenos Aires : \ehˈtan.se\
Ancien français
Étymologie
Nom commun
estance *\Prononciation ?\ féminin
- État, situation.
- la bien estance. (→ voir benestance)
- Station debout → voir ester.
- En estance, qui se tient debout.
- Séjour, demeure, arrêt, étape.
Pour faire ladite estance…
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Variantes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage