estridente

Espagnol

Étymologie

Du latin stridens.

Adjectif

SingulierPluriel
estridente estridentes

estridente \es.tɾiˈðen.te\

  1. Strident, aigu.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Du latin stridens.

Adjectif

SingulierPluriel
estridente estridentes

estridente \iʃ.tɾi.dˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \is.tɾi.dˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Strident, aigu.
    • som estridente.
      son strident.
    • músicas estridentes.
      musiques stridentes.
    • A dor de dentes que perpassa esta história deu uma fisgada funda em plena boca nossa. Então eu canto alto agudo uma melodia sincopada e estridente – é a minha própria dor, eu que carrego o mundo e há falta de felicidade.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A Hora da Estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Le mal de dents qui traverse cette histoire nous a bel et bien ferrés en pleine bouche. Je chante donc d’une voix forte et perçante une mélodie stridente et syncopée – c’est ma douleur à moi, à moi qui porte un monde en mal de bonheur.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « estridente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage