estrume
Ancien français
Étymologie
- Du latin struma.
Nom commun
estrume *\Prononciation ?\ féminin
- Goître.
Une estrume a desor l’eschine
— (Roman d’Eneas, ms. 60 français de la BnF, f. 158r., premier vers de la première colonne)- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin strumen.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| estrume | estrumes |
estrume \iʃ.tɾˈu.mɨ\ (Lisbonne) \is.tɾˈu.mi\ (São Paulo) masculin
Synonymes
Prononciation
- Lisbonne : \iʃ.tɾˈu.mɨ\ (langue standard), \ʃtɾˈum\ (langage familier)
- São Paulo : \is.tɾˈu.mi\ (langue standard), \is.tɽˈu.mi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.tɾˈũ.mɪ\ (langue standard), \iʃ.tɾˈũ.mɪ\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.trˈu.mɨ\ (langue standard), \ɛʃ.θrˈũ.mɨ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.tɾˈu.mɨ\
- Dili : \ʃtɾˈu.mɨ\
Références
- « estrume » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « estrume », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « estrume », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « estrume », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
- estrume sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)