estudian
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
estudian masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Espagnol
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe estudiar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (ellos-as/ustedes) estudian | ||
estudian \ɛsˈtu.ðjãn\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de estudiar.
Une tarde parda y fría
— (Antonio Machado, Soledades. Galerías. Otros Poemas, 1907)
de invierno. Los colegiales
estudian. Monotonía
de lluvia tras los cristales.- Une après-midi brune et froide
d’hiver. Les collégiens
étudient. Monotonie
de pluie au-delà des vitres.
- Une après-midi brune et froide