etiqueta
Étymologie
- Du français étiquette.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| etiqueta \Prononciation ?\ |
etiquetes \Prononciation ?\ |
etiqueta féminin
Prononciation
- Uviéu (Espagne) : écouter « etiqueta [e.tiˈke.ta] »
Catalan
Étymologie
- Du français étiquette.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| etiqueta \Prononciation ?\ |
etiquetes \Prononciation ?\ |
etiqueta \Prononciation ?\ féminin
Espagnol
Étymologie
- Du français étiquette.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| etiqueta | etiquetas |
etiqueta \e.tiˈke.ta\ féminin
- Étiquette, cérémonial de la cour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Étiquette, feuille indiquant le contenu, la provenance, d’un produit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Étiquette, qualificatif attaché à une personne, une chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Dérivés
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe etiquetar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| (él/ella/ello/usted) etiqueta | ||
| Impératif | Présent | (tú) etiqueta |
etiqueta \e.tiˈke.ta\
Prononciation
- Madrid : \e.tiˈke.ta\
- Mexico, Bogota : \e.t(i)ˈke.ta\
- Santiago du Chili, Caracas : \e.tiˈke.ta\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « etiqueta [e.t(i)ˈke.ta] »
Voir aussi
- etiqueta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du français étiquette.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| etiqueta | etiquetas |
etiqueta \i.ti.kˈe.tɐ\ (Lisbonne) \e.tʃi.kˈe.tə\ (São Paulo) féminin
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe etiquetar | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| você/ele/ela etiqueta | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) etiqueta |
etiqueta \i.ti.kˈe.tɐ\ (Lisbonne) \e.tʃi.kˈe.tə\ (São Paulo)
Prononciation
- Lisbonne : \i.ti.kˈe.tɐ\ (langue standard), \i.ti.kˈe.tɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \e.tʃi.kˈe.tə\ (langue standard), \e.ti.kˈe.tə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \e.tʃi.kˈe.tɐ\ (langue standard), \e.tʃi.kˈe.tɐ\ (langage familier)
- Maputo : \e.ti.kˈɛ.tɐ\ (langue standard), \ɛ.ti.kˈɛ.tɐ\ (langage familier)
- Luanda : \e.ti.kˈe.tɐ\
- Dili : \ti.kˈe.tə\
Références
- « etiqueta », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage