etwas über den Haufen werfen

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution verbale

etwas über den Haufen werfen \ˌɛtvas yːbɐ deːn ˈhaʊ̯fn̩ ˌvɛʁfn̩\ (se conjugue → voir la conjugaison de werfen)

  1. Bouleverser.
    • Und Europa? Was das Kokain angeht, läßt sich keine zuverlässige Zahl nennen, weil der in den letzten drei Jahren explosionsartig gestiegene Absatz alle statistischen Angaben über den Haufen geworfen hat.  (Jean Ziegler, traduit par Friedrich Griese et Thorsten Schmidt, Die Schweiz wäscht weisser, Piper, München et Zürich, 1990)
      Et l’Europe ? Aucun chiffre fiable n’est disponible pour ce qui concerne la cocaïne, l’explosion des ventes des trois dernières années ayant bouleversé les données statistiques.

Prononciation