evangelizator
Latin
Étymologie
- Dérivé de evangelizatum, avec le suffixe -tor.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | evangelizator | evangelizatorēs |
| Vocatif | evangelizator | evangelizatorēs |
| Accusatif | evangelizatorem | evangelizatorēs |
| Génitif | evangelizatoris | evangelizatorum |
| Datif | evangelizatorī | evangelizatoribus |
| Ablatif | evangelizatorĕ | evangelizatoribus |
evangelizator \Prononciation ?\ masculin
- (Christianisme) Évangélisateur, prédicateur.
Variantes
- euangelizator
- Le ‹ v ›, absent du latin classique, traduit le ‹ u › latin. Voyez « u en latin ».
Apparentés étymologiques
- Voyez evangelium
Dérivés dans d’autres langues
- Français : évangélisateur
Références
- « evangelizator », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Dérivé de evangelizar, avec le suffixe -tor.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| evangelizator \e.βan.d͡ʒe.li.za.ˈtu\ |
evangelizators \e.βan.d͡ʒe.li.za.ˈtus\ |
evangelizator \e.βan.d͡ʒe.li.za.ˈtu\ masculin (graphie normalisée) (pour une femme, on dit : evangelizatritz)
- (Christianisme) Évangélisateur.
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber, Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO), XXI s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020