examinar

Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du latin examinare.

Verbe

examinar

  1. Examiner.

Références

Catalan

Étymologie

Du latin examinare.

Verbe

examinar transitif

  1. Examiner.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin examinare.

Verbe

examinar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Examiner.

Prononciation

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « examinar [Prononciation ?] »

Étymologie

Du latin examino

Verbe

  1. Examiner.
    • le judice non ha ancora examinate le caso
      le juge n'a pas encore entendu l'affaire
  2. Essayer.

Étymologie

Du latin examinare.

Verbe

examinar [et͡samiˈna] 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)

  1. Examiner.

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin examinare.

Verbe

examinar \i.zɐ.mi.nˈaɾ\ (Lisbonne) \i.za.mi.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Examiner.
    • (O estudo) examina os efeitos sociais, económicos e políticos, demonstrando que Portugal é particularmente vulnerável aos efeitos imediatos de uma crise pandémica.  (Paula Sofia Luz, « Mulheres, jovens e os mais pobres: as grandes vítimas da pandemia », dans Diário de Notícias, 27 mai 2022 [texte intégral])
      (L’étude) examine les effets sociaux, économiques et politiques, montrant que le Portugal est particulièrement vulnérable aux effets immédiats d’une crise pandémique.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

  • « examinar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage