exigir

Catalan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

exigir \Prononciation ?\

  1. Demander, exiger.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

exigir \ek.siˈxiɾ\ transitif 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Exiger, demander.

exigir intransitif

  1. Être exigeant.

Prononciation

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

exigir \i.zi.ʒˈiɾ\ (Lisbonne) \i.zi.ʒˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)

  1. Demander, exiger.
    • E quando acaricio a cabeça de meu cão – sei que ele não exige que eu faça sentido ou me explique.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Et quand je caresse la tête de mon chien – je sais qu’il n’exige point que je justifie mon geste.

Synonymes

Prononciation

Références

  • « exigir » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « exigir », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
  • « exigir », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage