fünfzig

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand fimfzug[1], du proto-germanique *fimf tigiwiz (en), composé de *fimf (« cinq »‎) et de *tigiwiz ‎(« dizaines »‎). Équivalent à fünf ‎(« cinq »‎) + -zig ‎(« -ante »‎).

Adjectif numéral

fünfzig \ˈfʏnft͡sɪç\ ou \ˈfʏnft͡sɪk\

  1. Cinquante.
    • fünfzig ist halb hundert.
      Cinquante est la moitié de cent.
    • »(...) Wer fragt nach mir?«
      »Ein Fremder, der seinen Namen nicht nennen will.
      »Und wie sieht dieser Fremde aus?«
      »Es ist ein Mann von etwa fünfzig Jahren. (...) Er ist braun, hat schwarze Haare, schwarze Augen, dicke Brauen und einen schwarzen Backenbart.«
       (Alexandre Dumas, traduit par (inconnu), Der Graf von Monte Christo, Rütten & Loening, Frankfurt, 1955)
      (...) qui me demande ?
      — Un étranger qui ne veut pas dire son nom.
      — Et quelle apparence a cet étranger ?
      (...) c’est un homme d’une cinquantaine d’années. (...) Brun, très brun : des cheveux noirs, des yeux noirs, des sourcils noirs.
    • Rieux rief dennoch die kommunale Abteilung für Rattenbekämpfung an, deren Leiter er kannte. Ob er von diesen Ratten gehört habe, die in großer Zahl im Freien starben? Mercier, der Abteilungsleiter, hatte davon gehört, und in seiner eigenen Abteilung, die nicht weit von den Kais lag, hatte man etwa fünfzig entdeckt.  (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, Reinbek bei Hamburg, 2021)
      Rieux téléphona cependant au service communal de dératisation, dont il connaissait le directeur. Celui-ci avait-il entendu parler de ces rats qui venaient en grand nombre mourir à l’air libre ? Mercier, le directeur, en avait entendu parler et, dans son service même, installé non loin des quais, on en avait découvert une cinquantaine.
  2. Âgé de cinquante ans.

Synonymes

Dérivés

Prononciation

Références

  1. DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage