faccia
Étymologie
- Du latin facies.
Nom commun
faccia \ˈfa.t.ʧa\ féminin
- Face.
Italien
Étymologie
- Du latin facies.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| faccia \fat.ˈtʃa\ |
facce \fat.ˈtʃe\ |
faccia \fat.ˈtʃa\ féminin
Synonymes
Dérivés
- dire le cose in faccia (dire les choses en face)
- faccia a faccia (face à face)
- faccia d’angelo (visage d’ange)
- leggere in faccia (lire sur un visage)
- perdere la faccia (perdre la face)
- salvare la faccia (sauver la face)
- vento in faccia (vent de face)
Diminutifs
Forme de verbe
| Voir la conjugaison du verbe fare | ||
|---|---|---|
| Subjonctif | Présent | che (io) faccia |
| che (tu) faccia | ||
| che (lui / lei / egli / ella / esso / essa) faccia | ||
| Impératif | Présent | |
| (3e personne du singulier) faccia | ||
faccia \fat.ˈtʃa\
Prononciation
- Italie : écouter « faccia [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- faccia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)