falscher Freund
Allemand
Étymologie
Locution nominale
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | der falsche Freund | die falschen Freunde |
| Accusatif | den falschen Freund | die falschen Freunde |
| Datif | dem falschen Freund(e) | den falschen Freunden |
| Génitif | des falschen Freund(e)s | der falschen Freunde |
falscher Freund masculin \ˈfalʃɐ fʁɔɪ̯nt\
- Linguistique Faux-ami, mot identique ou ressemblant à un mot d’une autre langue mais n’ayant pas le même sens.
« Actually » ist ein falscher Freund von aktuell, es heißt « eigentlich ».
- « Actually » est une faux-ami de « aktuell », il signifie « en fait »
Prononciation
- Berlin : écouter « falscher Freund [ˈfalʃɐ fʁɔɪ̯nt] »