fehldeuten
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Mode ou temps |
Personne | Forme |
|---|---|---|
| Présent | 1re du sing. | ich deute fehl |
| 2e du sing. | du deutest fehl | |
| 3e du sing. | er/sie/es deutet fehl | |
| Prétérit | 1re du sing. | ich deutete fehl |
| Subjonctif II | 1re du sing. | ich deutete fehl |
| Impératif | 2e du sing. | deute fehl! |
| 2e du plur. | deutet fehl! | |
| Participe passé | fehlgedeutet | |
| Auxiliaire | haben | |
| voir conjugaison allemande | ||
fehldeuten \ˈfeːlˌdɔɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
Note : La particule fehl de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule fehl et le radical du verbe.
Vocabulaire apparenté par le sens
- danebenliegen
- fehlgehen
- fehlinterpretieren
- missdeuten
- missinterpretieren
Dérivés
- Fehldeutung
Prononciation
- Berlin : écouter « fehldeuten [ˈfeːlˌdɔɪ̯tn̩] »